小圓晃過來跟我說,
"Hot Pocket"
假裝不太明白看著她.
小圓又說,
"馬麻, I want to eat Hot Pocket"
"妳想吃Hot Pocket喔, 那我要做什麼呢?"
"馬麻起來"
"起來, 然後呢?"
"To the fridge"
"To the fridge, then...?"
"Open"
"Open哪一邊? Fridge, or Freezer"
"Freezer"
打開冷凍櫃, 問小圓,
"要吃幾個Hot Pocket?"
"One"
"One Hot Pocket? Should I take it out?"
"Yes"
"拿出來然後呢?"
小圓指一下包裝紙說,
"Open"
"打開, 打開以後怎麼辦?"
"In the oven"
"Put it in the oven? But I think we should put it in Microwave."
"In the Microwave"
把手放在碗櫃門上再跟小圓說,
"Hot Pocket, We need to put it...?"
"Put it plate"
"Put it on a plate? 放在盤子上喔, I think you are right"
拿盤子出來, 放好Hot Pocket, 站在微波爐前面假裝思索,
"What should I do?"
"Open Oven"
"Open Oven? But this is a...?"
"Microwave, open Microwave"
然後小圓指指控制開關的按鈕說,
"Open"
"哇! The OPEN button, You want to press the button?"
"Yes"
"OK, you help mommy"
小圓按了一下, 打開微波爐, 我把盤子放進去, 跟小圓說,
"Now we close the door, Do you want to press the number button?"
"Yes"
"Then you can Press one"
小圓按好, 跑去拿了一張紙巾, 拉好椅子坐在自己的座位上, 期待熱呼呼的Hot Pocket.
No comments:
Post a Comment